2014 11 grudnia 2014

Cine Muzyka Katalog 2014

Jest dostępny do wglądu i konsultacji CineMúsica 2014 Katalog . Katalog, który zawiera cenne zabytkowe i bardzo ważny materiał dla rozwoju kina narodowego. Zwłaszcza zapis stołach Pierwszy Narodowy Brazylijski Cinema Sound Professionals Zgromadzenia , tekst "Gdzie ma historii kina brazylijskiego?" Alexandre Sobral w bieżącym numerze przywrócenia dźwięku Film i różnorodności informacji na procesy twórcze i prac dźwiękowych w filmach opowiadanych przez ekspertów w tej dziedzinie.

Miłego czytania!

CineMúsica Katalog 2014


2014 08 grudnia 2014

Recenzja książki: "Como Hacer El Sonido Una Film" Carlos Abbate

książka

Tak, świat nie jest stracone, i czasami nie jest dobrą wiadomością. Jednym z nich jest wydanie książki na temat realizacji dźwięku w filmie, rzadko zdarza się znaleźć w temacie bibliografii na ten temat. INCAA (Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales) lá na Argentina. I fajne rzeczy na temat tej wiadomości jest to, że książka ta została wybrana, aby otworzyć własne kwestie projektowania ENERC (Krajowa Szkoła Eksperymentowanie Film Realización y) i miał poparcie INCAA (Narodowy Instytut Sztuk Audiowizualnych i Filmowych) tam w Argentynie ,

Carlos Abbate , coordenador do curso de Som dessa importante escola de cinema e um dos mais reconhecidos diretores de som argentinos, tendo em seu currículo filmes como O Filho da Noiva (J. J Campanella, 2001), A Prostituta e a Baleia (Luiz Puenzo, 1984), Kamchatka (M. Pineyro, 2002), entre outros. Książka " Cómo Hacer El Sonido Una Film "został napisany przez Karola Abbate , dźwięku koordynatora kursu tej ważnej szkoły filmowej i jeden z najbardziej uznanych reżyserów dźwięku, argentyńskiego w CV takich filmów jak Syn panny młodej (J. J Campanella, 2001), Dziwka i wieloryb (Luiz Puenzo, 1984), Kamczatka (M. Piñeyro, 2002), między innymi. To nasze hermanos poszedł do przodu i edytować książkę prostym językiem, który jest zrozumiały dla studentów i profesjonalistów, którzy rozpoczynają lub bardziej ciekawy publicznej na ten temat. Na razie ta książka nie została przetłumaczona na język portugalski.

Czytaj dalej


2014 03 grudzień 2014

Brzmi w brazylijskim Cinema: Danilo Carvalho i dźwięk "Villages kół zamachowych, czasownika pod wiatr" - CZĘŚĆ III

Danilo Carvalho

Po trzeciej i ostatniej części wywiadu z o Danilo Carvalho , którego oś centralna dźwięk filmu " Villages kół zamachowych, czasownika przed wiatrem "(Alexandre Veras, 2005), ale także skierowana drugiej stronie rozwiązaniach.

 

Część III) Dźwięk w Vilas Koła: czasownik przed wiatrem

William Farkas: Gdy zbliżył się do "Villages Koła: czasownik przed wiatrem"? Jak był twój wpis w filmie?

Danilo Carvalho: Pracowałem z Ali, przyszedł rundy robi inne rzeczy, z Ivo, byliśmy już dobry przyjaciel oprócz stołów barowych, dyskusje. , criou esse núcleo lá em Fortaleza que durou doze ou quatorze anos. Weranda [1] ustanowiono ten rdzeń tam w Fortaleza, który trwał dwanaście czy czternaście lat. que é aquela vila de Tatajuba [3] que por causa das dunas foi sendo coberta e mudando de local. Wille i wrócił z tego skryptu, który opiera się na tezie Ruy Vasconcelos [2] jest jedną wieś ​​Tatajuba [3] ze względu na wydmach był zadaszony i zmianę lokalizacji. Ruy napisał, a potem dostosować do scenariusza dokumentalnego, zbierając kilka znaków, że wszechświat. Mieli pewne problemy w filmie, że Ali chciał i rozmawialiśmy o tym. Czytaj dalej


2014 27 listopada 2014

Brzmi w brazylijskim Cinema: Danilo Carvalho i dźwięk "Villages kół zamachowych, czasownika pod wiatr" - CZĘŚĆ II

Danilo i dźwięk żołnierzy

Kontynuując rozmowę, która odbyła się z Danilo Carvalho , którego oś centralna dźwięk filmu " Villages kół zamachowych, czasownik pod wiatr "(Alexandre Veras, 2005), ale także skierowana drugiej stronie rzetelnych praktyk, następuje druga część.

Część II) Szkolenie w kinach: partnerstwa i relacji.

, quanto o Sábado à Noite [2] , entre outros, é justamente esse tipo de som que renova um certo cenário de cinema, um certo fazer som, e de se distanciar de um fazer som mais convencional. William Farkas: Jednym z powodów, które skłoniły mnie do zainteresowania się filmów, które sprawiają, zarówno na kółkach Wioski: czasownik pod wiatr [1], jak Saturday Night [2], między innymi, to właśnie ten rodzaj muzyki odnowienie pewien zbiór filmów, zrobić pewien dźwięk i zdystansować się od marki w stosunku do konwencjonalnych dźwięku. To jest dokładnie to, czego szukam w moich badań, tego rodzaju możliwość tworzenia dźwięku, w każdym razie. Wystarczy wskazać, porozmawiać trochę więcej o kinematografii samo. Z jednej strony muzyka jest silny dla Ciebie, również wiele filmów, zostanie następnie zanurza się w procesie tworzenia filmów ...

Czytaj dalej


2014 19 listopada 2014

Pernambucano Filmy dźwięku

Dźwięk Pernambuco

O Collective Pernambuco dźwięku :

"Pomysł był za jeden Stowarzyszenie Techników dźwięku. Ale możliwość dokonywania dźwięku grupę techniczną w zbiorowym było bardziej atrakcyjne i mniej zbiurokratyzowane, a to, co zrobiliśmy. Grupa pojawiła się około 2012, w celu dokonywania kategorii bardziej zjednoczona i silne techników dźwięku; wyjaśnić i spróbuj edukować rynek audiowizualny i potrzeby profesjonalistów dźwiękowych; STIC-RJ . również dla profesjonalistów może podłączyć do wymiany doświadczeń, jak to miało miejsce w Pernambuco przejście do sformalizowania pracę w lokalnym kinie przez ABD-PE , canne , czasami liczy na wsparcie i doradztwo z STIC-RJ .

Dziś Zbiorowe Pernambuco Dźwięk ma około 20 specjalistów w całej Brazylii, szczególnie w północno-wschodniej. Sprawia, że regularne spotkania i studia w niedalekiej przyszłości, w stanie promować kursy i warsztaty szkolenia dla swoich członków i ogółu społeczeństwa. Podobnie jak większość specjalistów dźwiękowych na całym świecie, którzy podzielają te same zarzuty, perspektywy na przyszłość jest to, że technicy dźwięku i innych specjalistów z sektora audiowizualnego może żyć "spokojnie" i że jest co najmniej wiedza o métier z technicy dźwięku (z pracy bezpośredniego technika dźwięku, przechodzące przez redakcję i idące miksera). W tym Zbiorowe produkuje materiały edukacyjne na temat zawodu, które są zamieszczone na blogu . Wszystkie teksty są w języku portugalskim, aby mieć większy zasięg wśród Brazylijczyków, którzy są częścią wszechświata audiowizualnego (zwłaszcza producentów i reżyserów). "

Przez Catarina Apolonio .