2015 Pebrero 23, 2015

Mga tunog sa Brazilian Cinema: Fernando Henna at Daniel Turini at ang tunog ng "Avanti Popolo" at "Ang City ay isa?" - Bahagi II

Avanti Popolo

Daniel Turini . Pangalawang bahagi ng panayam sa tunog ng mga propesyonal Fernando Henna at Daniel Turini . Ang konstruksyon ng tunog " Avanti Popolo "(Michael Wahrmann, 2012).

William Farkas: Tungkol sa "Avanti Popolo" bilang ipinasok mo ang pelikula? Bilang lumalapit ka Michael Warhmann? Mayroon siyang mga panukala ng tunog sa pre-produksyon?

Daniel Turini: Sa totoo lang Misha ginawa sa pelikula bilang isang maikling pelikula na may pag-iisip na maaaring bigyan ito ng higit pang mga materyal, ay may ilang mga na plano. Alam ko Misha bago, festival, magkaparehong kaibigan, ngunit nagkaroon kami walang contact na may mga pelikula upang simulan ang trabaho sa ito. Ang lahat ng ito ay nagsalita ako ng pre-produksyon, sa tingin kahit na tulad ng tunog technician ay kumilos, nagkaroon hindi. Ano ang nangyari noon na ang tunog technician ay ang nagtatapos tunog maikling pelikula, siya na na-edit ang tunog ng paglalakad.

Magpatuloy sa pagbabasa


2015 Pebrero 18, 2015

Mga tunog sa Brazilian Cinema: Fernando Henna at Daniel Turini at ang tunog ng "Avanti Popolo" at "Ang City ay isa?" - Part ako

kapatiran ng mga tunog at mga tabako

Daniel Turini . Unang bahagi ng panayam sa tunog ng mga propesyonal Fernando Henna at Daniel Turini . Pagsasanay, at ingay henerasyon: iniisip ang tunog ng isang pelikula.

William Farkas: Bilang nilapitan mo ang tunog ng uniberso sa mga pelikula?

Daniel Turini: ginawa ko ng film ang USP (audiovisual Degree, School of Communication at Sining, University of São Paulo) at mayroon sa loob ng kurso ay nag-specialize sa tunog at mount sa akin, kapag sinimulan ko nagtatrabaho ay na-paggawa ng tunog at nagtrabaho sa tunog mula noong. , May gumawa ng iba pang mga bagay ako maikling pelikula nakadirekta ko, ako script, gumawa ng iba pang mga bagay, ngunit ang trabaho pang-araw-araw na may tunog. Ito ay isang mas pokus na diskarte sa nagkukuwento, kaya ang aking pagsasanay ay drama, kapansin-pansing pag-unlad. Kaya hindi bilang bagay na walang kapararakan nagtatrabaho nang may tunog o script o iba pang mga lugar. Talaga ako ay nagtatrabaho sa paglaki ng drama sa oras. Siyempre mayroong ilang mga lugar sa film ngunit gusto kong tukuyin ang isang bit tulad ng pagpasa ng oras ang tunog ay pundamental, o pagtitipon o istraktura ng script. Sa tingin ko ang aking specialty ay gumagana ito, nauunawaan ito istraktura sa pamamagitan ng tunog o iba pang mga wika at gumagana. At ito ay isang maliit na karagdagang up ng isang bit na may mga bituin ng Fernando (Henna).

Fernando Henna: Ano ang nasa tapat ng na! (Tawa). Nagpunta ako sa tunog para sa pelikula sa pamamagitan ng pagkakataon. Nagtrabaho ako sa isang advertising studio at isa sa mga manggagawa doon ay nagtrabaho sa studio Miriam Biderman at Inaalok ang isang lugar para sa kanya na siya napunta sa hindi pagtanggap at tinanong kung gusto ko, kung alam ko kung paano ito gawin. Sinabi ko oo sa pareho. Ngunit ito ay isang kasinungalingan, hindi ko gawin, nais ko lang. Ako ay may sa gitna Kapal ng mukha, sa Mirian studio, na tinatawag na al Effects Pelikula at pagkuha ng doon sila nagtanong kung alam ko kung paano gawin at sinabi ko walang ngunit ito ay nagkaroon ng isang bahagyang mas mahusay na kaalaman ng Mga Tool Pro at ilang mga teknikal na bagay na karapatan, at sila ay nagkaroon ng isang pangangailangan para dito. Pagpapasok lamang ito alon, kalahating-alon ng pag-input, i-edit hakbang ...

Magpatuloy sa pagbabasa


2015 Enero 15, 2015

Panayam may tunog direktor José Luis Díaz

JLD

ABC . Ako ay nauugnay sa Brazilian Association of sinematograpia mula noong 2000. Noong 2002, namin gaganapin sa Rio de Janeiro sa unang pulong ng mga propesyonal na tunog sa loob ng ABC . Para sa amin upang magsagawa ng isang aktibidad sa Sao Paulo sa parehong taon, inimbitahan ko Carlos Klachquin , na ang Dolby Consultant para sa Latin America, upang magbigay ng talk sa kasaysayan ng tunog sa teknolohiya cinema. Sa lalong madaling panahon pagkatapos niyang sumali sa ABC at ginawa ng maraming mga bagay-bagay. Noong 2010, nag-iisip tungkol sa kung sino ay maaaring mag-imbita kami mula sa labas ng Brazil, para sa isang tunog debate sa Linggo ABC . O Segredo dos Seus Olhos “, ganhador do Oscar de Melhor Filme Estrangeiro daquele ano. Carlos iminungkahing sa akin José Luis Díaz , at sinabi niya sa amin nang kaunti tungkol sa huling trabaho siya ay gaganapin ang tunog ng Direksyon " Ang Lihim sa kanilang mga mata ", Oscar nagwagi para sa Best Foreign Film ng taon.

8º Festival Cinemúsica em 2014, em Conservatória, RJ. Sa mga sumusunod na taon patuloy kaming upang tumugma sa, kapag siya ay inanyayahan upang lumahok sa mga Ikalawang Pambansang Pagpupulong ng Brazilian Cinema Sound Professionals , gaganapin sa 8 Cinemúsica Festival sa 2014, sa Registry, RJ. Doon, siya at Guido Berenblum , na naging kanyang mga disipulo, gaganapin isang talakayan sa mga tunog sa Argentine cinema. Iyon ay isang mahusay na pagkakataon para sa, sa pamamagitan ng tunog, maaari palakasin ang relasyon sa pagitan ng aming sinematograpia.

Relatos Selvagens , filme de enorme sucesso de público na Argentina e atualmente em cartaz no Brasil, onde também tem feito sucesso. Ang trabaho kung saan José Luis Díaz ipinakilala sa amin ay sa pagganap ng tunog ng Wild Ulat , malaking patok sa takilya noong pelikula sa Argentina at kasalukuyang nasa display sa Brazil, kung saan ito ay naging matagumpay din. José Luis ay may YouTube channel kung saan nagbibigay generously impormasyon tungkol sa tunog sa cinema. Câmara Argentina de Provedores e Fabricantes de Equipamentos de Radiodifusão ) no final de outubro de 2014. Kamakailang na-upload siya ng 4 video makunan sa panahon ng isang panayam na pinag-ugnay sa panahon ng pagkakalantad ng halaman ( Argentina Kamara de Provider at Broadcasting Kagamitan Tagagawa ) sa huling bahagi ng Oktubre 2014.

Magpatuloy sa pagbabasa


2015 Enero 5, 2015

Ang Tunog "Wild Ulat" - Part IV

Relatos Selvagens ” (Damian Szifrón, 2014) que ocorreu na CAPER 2014 ( Câmara Argentina de Provedores e Fabricantes de Equipamentos de Radiodifusão ). Falamos um pouco de dublagens. Ika-apat at huling bahagi ng pag-uusap tungkol sa mga tunog ng " Wild Ulat "(Damian Szifrón, 2014) na naganap sa halaman ng 2014 ( Argentine Chamber of Provider at Broadcasting Kagamitan Tagagawa ). usapan namin ng kaunti voiceovers.

Ang dialog editor ng "Salvaje Ulat" ay Nahuel Palenque . Ang mga gawain sa pag-edit ay kaya matrabaho na isa pang editor, Matias Vilaro, naging responsable lamang para sa pag-aayos ng voiceovers, hindi upang higit pang pasanin Nahuel. Sa panahon ng pag-uusap hindi naka-quote Nahuel Palenque. Ngunit dito bigyan ko kayo ng credit.

José Luis Díaz , sa simula ng pag-uusap, ay nagpapakita ng isang sipi mula sa pelikula " Vino para sa Robar ". José Luis ay nakakakuha ng pansin ang pariralang "ay hindi ang aking mga kasalanan," kung saan maaari mong marinig ang ingay sa background (ang naglalakbay sa gulong ng kotse). Magpatuloy sa pagbabasa


2014 Disyembre 23, 2014

Ang Tunog "Wild Ulat" - Part III

Câmara Argentina de Provedores e Fabricantes de Equipamentos de Radiodifusão ). Ikatlong bahagi ng pag-uusap tungkol sa mga tunog ng " Wild Ulat "(Damian Szifrón, 2014) na naganap sa halaman ng 2014 ( Argentine Chamber of Provider at Kagamitan sa Pag-broadcast Tagagawa ).

Gustavo Santaolalla sa madaling sabi ay nagsasabi sa kanyang relasyon sa "Wild Ulat" sa isang video na ipinadala sa mga conference. Siya Tinatalakay din ang tungkol sa mga pangunahing pag-edit ng musika.

José Luis Díaz sabi na musika ay isang mahalagang sangkap sa isang pelikula. Ang singil ng musika "Wild Ulat" Gustavo Santaolalla ay, na naninirahan sa Los Angeles. Kaya siya ay hindi naroroon sa conference at nagpadala ng video ng pakikipag-usap tungkol sa proseso ng trabaho sa film. Ang kanyang pakikipag-ugnay muna sa pelikula ay kapag ako ay nagbabakasyon kasama ang kanyang pamilya sa Mendoza - Argentina, kapag ang mga producer ay magagawang makipag-ugnayan sa kanya. Buwan sa ibang pagkakataon, bumalik sa Argentina, Gustavo tala na ang mga kuwento ng "Wild Ulat" mula sa referral mula sa isang kaibigan. Matapos basahin ang aklat na may Tale ng "Wild Ulat", itatanong Gustavo kanyang kaibigan isinumite sa Damian Szifrón dahil Nais kong maging sa pelikula. Sa wakas, sa Belgium, ang dalawang nakilala sa tao. Sa oras na naganap ang pagdiriwang ng Ghent, musika at teatro festival, kung saan Gustavo Santaolalla lumahok bilang isang hurado.

Magpatuloy sa pagbabasa