2014 9 tháng 11 2014

Hộp thoại chỉnh sửa với Deborah Opolski

João Caserta , divulgou um didático e interessante vídeo sobre edição de diálogos com a editora de som Débora Opolski . Tuần này, các cổng thông tin Marry RTA âm thanh cho phim , các curitibano âm thanh chuyên nghiệp John Caserta , phát hành một video giáo dục và thú vị về các hộp thoại chỉnh sửa với trình biên tập âm thanh Deborah Opolski .

"Trong cuộc trò chuyện với Deborah Opolski chúng ta nói về chỉnh sửa trong các cuộc đối thoại dài cho phim. Các Deborah có nhiều kinh nghiệm trong vấn đề này và tôi muốn mang lại một số trong đó cho bạn. Các biên tập viên thoại là một trong những người tiếp nhận và xử lý các âm thanh trực tiếp. Mục tiêu của bạn là tạo ra một ca khúc đối thoại với số tiền ít nhất của tiếng ồn có thể. Để đạt được điều này, biên tập viên sử dụng các thủ tục và kỹ thuật và nhiều kinh nghiệm, sáng tạo và nghe! Cô giải thích những thủ tục cô sử dụng để chỉnh sửa các hộp thoại, cho ý kiến về từng bước. Kể từ khi mở OMF, tổ chức Tools Pro phiên làm việc, hội nghị âm thanh trực tiếp, cho đến khi thay thế mất và tất cả. Chúng tôi cũng nói về lồng tiếng (ADRs) và làm thế nào một người làm việc một mình trong những âm thanh của một bộ phim có thể sử dụng kiến thức này hoặc các thủ tục này ở đây để làm một bộ phim ngắn. "


2014 Ngày 07 tháng 11 năm 2014

Sonorities trong điện ảnh Brazil: Rudy Hall và âm thanh của "Phim ảnh, Aspirin và Kền kền" - Phần III

Sonorities CINEMA Braxin nghiên cứu trường hợp đương đại và PROPOSIÇÕES_Márcio Phòng

Di chuyển về phía trước với phần cuối của cuộc phỏng vấn với Márcio Hội trường về kinh nghiệm của mình thực hiện các âm thanh trực tiếp các hình ảnh từ bộ phim " Cinema, Aspirin và Kền kền "(Marcelo Gomes, 2005), sau phần thứ ba và cuối cùng.

PHẦN III) tổng quan về hiện tại của các con số của âm thanh trong thị trường nghe nhìn chuyên nghiệp.

William Farkas: mối quan hệ của bạn với các hậu sản xuất là gì?

(durante o festival do Rio de 2013) e ele sempre fala a mesma coisa, quanto mais você enquanto técnico de som conseguir ir na edição de som, mixagem melhor. Márcio nhà: Tôi xin lỗi ... Một ngày nào đó tôi là trên các bài giảng của Chris Newman [1] (trong Lễ hội do Rio 2013) và ông luôn luôn nói những điều tương tự, bạn càng có nhiều thời gian phụ trách âm thanh có được đi trong chỉnh sửa âm thanh trộn tốt hơn. Nhưng chúng ta có thể không bao giờ ... Và tôi nói một lần nữa, tôi đã được hỏi câu hỏi này đối với nhiều kỹ thuật viên âm thanh trực tiếp ở đây từ Rio de Janeiro và tất cả họ đều phàn nàn về những điều tương tự. Điều đó không có thông tin phản hồi hoặc có nó chỉ khi có điều gì đó sai lầm khi bạn nghĩ rằng âm thanh là xấu. Nhất điều đó xảy ra là nhà sản xuất, tôi đã nói chuyện với Sara Silveira cô tìm thấy âm thanh tuyệt vời. Nhưng nó không có một sự tương tác. Bài viết này dường như nhân viên người sống trong một thế giới mắc chứng tự kỷ. Và tôi nói một lần nữa, có vẻ như sáng tạo mà ... Một điều mà tôi đã nói về tạp chí Văn hóa phim n.58 (The Sound of Mỗi phim của chúng tôi). Thời gian duy nhất các kỹ thuật viên được âm thanh trực tiếp được trích dẫn bởi Alessandro Laroca nói rằng các kỹ thuật viên âm thanh cho rằng ông nghe thấy trong các rạp chiếu phim là âm thanh trực tiếp tinh khiết. Thời gian duy nhất mà các kỹ sư âm thanh được trích dẫn! Ông nói rằng các soundman nghĩ rằng đi đến rạp chiếu phim là âm thanh mà không cần toàn bộ quá trình chỉnh sửa âm thanh và sau sản xuất. Tôi không biết rằng đây là một khuôn mẫu chung chung hơn để nghĩ rằng có hình ảnh của một kỹ thuật viên âm thanh với sự khéo léo như vậy. Tiếp tục đọc


2014 Ngày 03 tháng 11 năm 2014

Sonorities trong điện ảnh Brazil: Rudy Hall và âm thanh của "Phim ảnh, Aspirin và Kền kền" - Phần II

Marcio Camara

Tiếp tục cuộc phỏng vấn với Márcio Phòng   Marcelo Gomes , segue a segunda parte. về kinh nghiệm của họ trong việc thực hiện các âm thanh trực tiếp các hình ảnh từ bộ phim " Cinema, Aspirin và Kền kền "(2005) của đạo diễn Marcelo Gomes , phần thứ hai sau.

PHẦN II) Kinh nghiệm trong việc thu hút âm thanh trực tiếp trong bộ phim Cinema, Aspirin và Kền kền (Marcelo Gomes, 2005).

William Farkas: Bây giờ đến cụ thể trong Cinema, Aspirin và Kền kền (Marcelo Gomes, 2005). Bạn đã nhận xét ​​một chút như Marcelo Gomes đã gặp, nhưng tôi tự hỏi làm thế nào được nó đi vào bộ phim và làm thế nào là liên lạc của bạn với Marcelo.

Márcio Camera: Marcelo đã thực hiện một vài phim ngắn và làm những việc khác nữa. Tôi nghĩ rằng tôi đã thực hiện một số chế anh ta ở đây tại Rio de Janeiro vào thời điểm đó. Nhưng tôi nhớ bộ phim mà ông đề xuất. Tôi nhớ ông đã quyên góp tiền để quay phim. Tôi nhớ anh ấy luôn nói với tôi quay difuculdade, đó là vốn có trong một bộ phim đường và thực tế là ông hầu như luôn luôn bên trong một chiếc xe tải và làm thế nào để làm cho nó làm việc về mặt kỹ thuật, cả hai hình ảnh và âm thanh cho quá trình khó khăn. Beto Normal ) que ele tinha gostado muito. Tôi có kinh nghiệm để làm cho âm thanh phim ngắn, Hạnh phúc lén lút (1998, đồng đạo diễn với bình thường Bob ) anh đã thích. Đó là một bộ phim mà không có phát triển nhiều nhưng về đối thoại là rất cồng kềnh vì nó đã được tất cả quay tại Recife, trong khu vực đô thị, một số khó khăn mà chúng ta có thể hòa giải. Nhưng từ đó tôi đã phát triển một mối quan hệ tốt với anh ta, anh thích không chỉ có âm thanh mà còn là mối quan hệ. Tôi cũng nghĩ rằng, tôi nói một lần nữa, rằng tôi đã có một sự thiếu của một âm thanh ở vùng Đông Bắc và có lẽ vì tôi là đông bắc chúng tôi nó được hiểu ở cấp đó. Tôi nhớ vào thời điểm bộ phim đã có một thách thức vật lý lớn đối với tôi. Tôi đã làm một trước khi bộ phim được gọi là Marcelo Outback Tiếp tục đọc


2014 26 tháng 10 2014

Sonorities trong điện ảnh Brazil: Rudy Hall và âm thanh của "Phim ảnh, Aspirin và Kền kền" - PHẦN I

William Farkas

Trong tháng 6 năm 2013, tôi bắt đầu như là một sinh viên của BA trong điện ảnh và nghe nhìn, Universidade Federal Fluminense, một cuộc khảo sát của đại học nghiên cứu giám sát của Giáo sư Fernando Morais da Costa . Đã phải nghiên cứu các âm thanh trong một số bộ phim điện ảnh Brazil đương đại và mang lại những kinh nghiệm của việc thực hiện các âm thanh với một tư duy học tập nhiều hơn nữa. Tức là, làm cho các chuyên gia âm thanh âm thanh trong làm phim Brazil và các sản phẩm của ông cũng đã liên kết với một tư duy lý thuyết. Ngay sau đó, Fernando và tôi cùng nhau, chúng tôi đã chọn bốn bộ phim Brazil được thực hiện trong khoảng thời gian giữa năm 2005 và năm 2013. Tôi tiến hành phỏng vấn với năm âm thanh chuyên nghiệp liên quan đến phim bầu. Từ đọc tài liệu về âm thanh trong phim và phỏng vấn, tôi đã viết một bài báo cố gắng liên hệ những kinh nghiệm đã qua như vậy chuyên nghiệp và đọc lý thuyết của âm thanh trong rạp chiếu phim.

Kết quả là bảng điểm của năm cuộc phỏng vấn và viết một bài báo khoa học. Cuộc phỏng vấn với những gì tôi chia sẻ dưới đây là Márcio Phòng . Marcelo Gomes . Lấy kinh nghiệm như phía bắc trong việc thực hiện âm thanh trực tiếp các hình ảnh từ bộ phim " Cinema, Aspirin và Kền kền "(2005) của đạo diễn Marcelo Gomes .

Nhân dịp công bố trong Artisans của âm thanh , các cuộc phỏng vấn được chia thành ba khối: I. Lịch sử và âm thanh đầu, kinh nghiệm II- trong việc thu hút âm thanh trực tiếp trong bộ phim Cinema, Aspirin và Kền kền (Marcelo Gomes, 2005) và Panorama III con số hiện tại của âm thanh trong thị trường nghe nhìn chuyên nghiệp.

Tiếp tục đọc


2014 20 tháng 9 năm 2014

Tầm quan trọng của âm thanh trong điện ảnh của Geraldo Moraes

Tài liệu nhỏ được thực hiện với các giám đốc, nhà văn và nhà sản xuất Geraldo Moraes về tầm quan trọng của âm thanh trong phim.